Knjiga koja se pamti

Knjiga koja se pamti

Jasmina Leleković, nastavnik francuskog jezika, piše o udžbeniku koji njeni učenici posebno vole.

Možda ste pomislili da ću vam danas preporučiti nekoliko zanimljivih naslova na francuskom jeziku koji bi vama i vašim učenicima bili zanimljivi. To je dobra ideja za neki naredni blog. Ipak, želela bih da vam predstavim jednu posebnu knjigu, zapravo udžbenik koji je potpuno drugačiji od ostalih.

Nedavno mi je devojčica po imenu Magdalena vriskom prekinula čas u četvrtom razredu. Kako je među prvima završila vežbu u radnoj svesci, počela je da lista udžbenik i odjednom uzviknula: Jao, nastavnice, jedva čekam da čitamo ovaj strip, izgleda da je mnogo zanimljiv!

Svi smo se nasmejali, ona se izvinjavala, a onda je priznala da su joj tekstovi u udžbeniku uzbudljivi i da se svaki put uživi u avanture glavnih likova.

Istina, u knjizi je prikazana avantura jedne neobične družine, koju čine moderna Superbaka, radoznali dečak Aleks, spretna devojčica Zoe, Lulu, mali vuk, mudri mačak Bazil, gurman Kroktu i trapavi zmaj Rodolf. Oni odlučuju da krenu na put oko sveta. Tako upoznaju različite predele Francuske, a zatim nas vode u Afriku, gde nam predstavljaju način života u neobičnim predelima tog divnog kontinenta. Put nastavljaju u Aziju, zatim u Kanadu i praktično nam približavaju sve frankofone zemlje. Ne smem da propustim Transilvaniju u Rumuniji, gde posećuju novu drugaricu Ratafiju i njenu neobičnu porodicu.

Tekstovi su napisani u obliku dijaloga, stripa, narativnog teksta, reklame, intervjua, kviza, lekcija, pesama ili enciklopedijskih zapisa. U kompletu je i autentičan audio-zapis, a postoje i tri posebna dramska teksta, idealna za kreiranje mini-pozorišta u odeljenju. Isprobano, učenici to odlično prihvataju.

Gotovo svaka priča izaziva veliko interesovanje mojih učenika, koji traže dodatnu informaciju. Prošle godine mi je prišla učiteljica da mi kaže kako je jedan učenik očarao pričama o afričkim zemljama i da ga je pitala gde je sve to saznao. Na časovima francuskog, naravno! Nedavno je jedan tekst inspirisao grupu učenika da snimi kratak film o veštici Malisiji. Sve su sami spremili, a moj zadatak je bio samo da namontiram materijal. Trenutno pripremamo još dva filma o putovanjima.

U dodatku koji prati udžbenik brižljivo su pripremljeni dodatni tekstovi o Žilu Vernu, Molijeru, Matisu, Gogenu, o rumunskim legendama, Maliju, Kvebeku, Kambodži, Francuskoj Gvajani, Libanu. Takođe, u pričama se pominju različita zanimanja, a posebno su interesantni istraživači vulkana, džungle i okeana.

Leksički veoma bogato štivo, jednostavne jezičke konstrukcije i grafička atraktivnost ovu knjigu čine dinamičnom i pružaju nastavnicima brojne mogućnosti. Gramatika je posebno obrađena u radnoj svesci tako da čini njegovu dopunu i ne opterećuje udžbenik.

Iako je kod nas ovaj udžbenik zvanično odobren za četvrti razred, za prvi strani jezik, smatram da može da se primenjuje mnogo šire. U petom i šestom razredu (prvi ili drugi strani jezik) može poslužiti za časove dodatne nastave, kao polazna osnova za razvijanje korelacije među različitim predmetima, pre svega između geografije, istorije, likovne i muzičke kulture i književnosti. Kako nam se bliži Mesec frankofonije, sigurna sam da možete pronaći inspiraciju za aktivnosti sa učenicima.

Da se razumemo ovo nije recenzija, niti mi je bila namera da reklamiram izdavačke kuće. Ideja je da opišem iskustvo u radu sa udžbenikom koji moji četvrtaci obožavaju, a kolege i ja ga sa zadovoljstvom koristimo na časovima.

Tokom svog školovanja, a i kasnije, kao nastavnik, upoznala sam mnoge udžbenike. Neke još uvek čuvam jer me vezuju za detinjstvo i omiljeni predmet, neke jer su praktični, ali ovaj Alex et Zoé 3 mi je poseban i svrstavam ga u one kojima se uvek vraćam. Nadam se da i vi imate omiljene udžbenike. Podelite sa nama vaša iskustva u komentarima.

Ostavi komentar

Email je obavezno polje.
Unesite Vaš komentar ovde...
Poruka je obavezno polje.
Jasmina Leleković
Jasmina Leleković Autor

Jasmina Leleković je profesor francuskog jezika u osnovnoj školi „14. oktobar“ u Bariču, školi u kojoj se francuski jezik tradicionalno uči kao prvi strani jezik. Odbranila je master rad iz oblasti metodike nastave na Filološkom fakultetu u Beogradu, tema „Internet u nastavi francuskog jezika u osnovnoj školi“. Njena interesovanja uključuju upotrebu kompjutera i interneta u nastavi stranog jezika. Učestvovala je na Konferenciji o upotrebi modernih tehnologija u organizaciji IFS-a i APFS-a, gde je prezentovala rad „Interaktivna tabla, moj najbolji prijatelj u razredu“. Održala je radionicu povodom Evropskog dana jezika na temu „Interaktivna tabla kao asistent u nastavi stranog jezika“ na Filološkom fakultetu u Beogradu. Licencirani je ispitivač za Delf ispite. Voli školu, učenike i nastavnički poziv. Nastoji da učenicima francuski jezik učini zanimljivim, kako na nastavi tako i organizovanjem vannastavnih aktivnosti. Uređuje školski blog  „Francuski, bre!“ na kojem promoviše učenje francuskog jezika, kao i francusku kulturu i civilizaciju.

©2014 Data DIDAKTA by LABNET e-Commerce solutions