Stripovi u nastavi

Stripovi u nastavi

Kako je nastavnica nemačkog jezika Jasmina Kovačević iz OŠ „Dositej Obradović” u Novom Sadu svoje časove učinila drugačijim, pročitajte u blogu koji sledi.

Više puta mi se desilo da mi deca na hodniku pritrče u susret i kažu: „Jedva čekam Vaš čas!” Uz osmeh ih pitam: „A zašto baš moj?” Deca odgovaraju iskreno: „Jer nam pomažete da savladamo nama nepoznat jezik i mnogo toga smo naučili na zabavan, kreativan način. Vaša nastava je moderna i želimo da tako i ostane.”  

To su razmišljanja dece 21. veka. U pravu su, zar ne? Kako je moguće zainteresovati učenike, ako se gradivo uvek predaje na isti način? Iskustvo mi je pokazalo da je neophodno stalno tražiti nove načine da nastavu učinimo zanimljivijom i dinamičnijom.

Jedan od načina da ih motivišem bio je da im stavim do znanja kako je strip korisno povremeno uključivati u nastavni proces. Deca mi često kažu: „Nastavnice, da li možemo umesto zadataka u radnoj svesci za domaći da napravimo strip?”

Verujem da nema osobe koja ne zna šta je strip i koja ga, barem nekada u životu, nije držala u rukama. Sa stripom se susreću naši najmlađi učenici već od početaka svoga školovanja.

Prvaci mi često govore kako je to priča u sličicama. Ne greše kad to kažu jer strip to zaista i jeste: niz crteža u narativnom sledu. U stripu je bitno uočiti dva dela: vizuelni i narativni. Vizuelni deo se odnosi na crtež, a narativni na fabulu. U savremenom dobu, u kojem dominiraju digitalni mediji, strip zaslužuje posebno mesto u nastavi.

Smatram da bi se strip mogao iskoristiti za mnoge teme jer je spoj slike i teksta privlačniji, ali i razumljiviji učenicima osnovne škole.

Strip se često vezuje uz humor. Praksa mi je pokazala da je to još jedna prednost u odnosu na korišćenje nekih drugih sredstva u nastavi. To je posebno često u nastavi jezika. Tako će učenici bolje upamtiti gradivo.

Ovo su neki sajtovi na kojima vi i vaši učenici možete sami da kreirate stripove:

Makebeliefscomix

Wittycomics

Na raspolaganju imate veliki broj alata koji će vam pomoći da napravite što bolji strip. Možete da birate likove, pozadinu, predmete koje želite da dodate kako bi strip delovao što realnije. Tekst koji izgovaraju likovi može da se upiše u oblačiće.

Čas na kome su moji učenici kreirali svoje prve stripove bio je za njih veliki izazov, prvo nezaboravno iskustvo. Podeljeni u grupe od po dvoje-troje, učenici su dobili su zadatak da sami napišu tekst na odgovarajuću temu, vodeći računa o gramatičkim i pravopisnim pravilima, a da potom sačine digitalnu priču. Vreme je prebrzo prošlo, te su poželeli da nastave i na sledećem času.

Ovo su primeri stripova koje su moji učenici sami kreirali na različite teme:

 

Da zaključimo: strip može da posluži kao nastavno sredstvo kojim ćete osvežiti nastavu. Može se koristiti u različitim nastavnim predmetima i sa različitim ciljem (kao dopuna prezentaciji ili lekciji, za samostalno učenje učenika, za proveravanje usvojenosti nastavnih sadržaja, uvežbavanje nastavnog gradiva).  U nastavi književnosti može imati odličnu primenu, posebno u mlađim razredima osnovne škole. Nastavni sadržaji i svih ostalih predmeta mogu se predstaviti stripom.

Da li ste poželeli da na sledećem času zadate sasvim drugačiji zadatak od uobičajenih?

Izbor je na vama!

 

 

 

 

Ostavi komentar

Email je obavezno polje.
Unesite Vaš komentar ovde...
Poruka je obavezno polje.
Jasmina Kovačević
Jasmina Kovačević Autor

Završila je Osnovnu školu i Karlovačku gimnaziju kao Vukovac i Filozofski fakultet u Novom Sadu – smer nemački jezik i književnost kao nosilac Norveške stipendije i stipendije Ministarstva prosvete. 2004. godine započinje rad u prosveti. Licencu položila u Beogradu 2011.godine. Stručno se usavršavala u Nemačkoj, Austriji, Mađarskoj, Rumuniji, Sloveniji i Albaniji. Autor je i realizator tribina „Primeri dobre prakse u nastavi nemačkog jezika“ u Novom Sadu i Subotici, kao i prikaza udžbenika PRIMA u Novom Sadu. Učestvovala u nekoliko projekata: RALF, DSD diplome, Willkommen, Avantura nemački, pozorišni projekat. Mentor je studentima germanistike, mladim koleginicama pri polaganju stručnog ispita za sticanje licence, kao i učenicima na takmičenjima iz nemačkog jezika. Objavila je nekoliko prevoda u časopisima Pedagoška stvarnost, Naša škola i Glasniku srpske pravoslavne crkve. Član je udruženja profesora nemačkog jezika Srbije od 2004., član upravnog odbora od aprila 2017.,  član udruženja Dunavskih Švaba u Vojvodini od 2005., udruženja Nemaca  „Gerhard“ iz Sombora od 2010. godine, srpsko-nemačkog društva Vandrovka, Novi Sad od 2016. godine, nemačkog Udruženja “Maria Theresiopolis” od 2018. i član komisije za pregledanje testova na takmičenjima iz nemačkog jezika. 

Radi na popularizaciji nemačkog jezika. U školi vodi i učenički parlament. 

Voli putovanja, sport, druženja...

©2014 Data DIDAKTA by LABNET e-Commerce solutions