Motivacija učenika kroz vannastavne aktivnosti – Francuski nije bauk!

Motivacija učenika kroz vannastavne aktivnosti – Francuski nije bauk!

Vojka Milovanović je profesorka francuskog jezika koja stalno traga za novim pristupima nastavi i motivaciji učenika za učenje francuskog jezika. U svom blogu je opisala iskustvo organizovanja vannastavnih aktivnosti u jednom sasvim drugačijem ambijentu, koji nije škola.

U vremenu u kome zbog popularnosti nemačkog jezika roditelji često deci ne dozvoljavaju da biraju francuski jezik, ja tragam za novim pristupima nastavi i motivaciji učenika za učenje francuskog jezika. Ono što me je ohrabrilo u ovoj nameri jeste Ruso. U svom delu „Emil ili o vaspitanju”, Ruso kaže da, u želji da dete naučimo da čita, pribegavamo raznim vratolomijama praveći raznorazna pomagala, a zaboravljamo na jednu veoma važnu stvar, a to je detetova želja za učenjem i zato kaže: „Probudite u detetu želju za učenjem i svaka metoda biće dobra.”

Rukovodeći se ovim, odlučila sam da učeniku dodelim novu ulogu i smestim ga u jedan sasvim drugačiji ambijent, koji nije škola. Tako je nastao niz radionica francuskog jezika, čiji su voditelji bili učenici, a mesto na kome su se te radionice održavale bio je gradski park u Požarevcu, spomen-park Čačalica i Centar za kulturu Požarevac.

Radionice u gradskom parku u Požarevcu održavale su se u vreme Ljubičevskih konjičkih igara i bile su deo programa koji je organizovao grad. Najteži deo bio je osmišljavanje aktivnosti jer nam je publiku činilo građanstvo različitog uzrasta i obrazovanja. U dogovoru sa odabranim učenicima odlučili smo se da igre za decu budu na francuskom, dok su igre za odrasle bile na srpskom i odnosile se na opštu kulturu poznavanja Francuske. Za svaku igru učenici-voditelji i ja pravili smo poklone, koje su učesnici radionica dobijali nakon odigrane igre. Obratila sam se Francuskom institutu i zamolila ih da mi pošalju neke sitnice kao što su olovke sa logoom, blokčići, knjige, obeleživači stranica, objasnivši im za šta je to potrebno. Bili su oduševljeni i sve nam to poslali.

Štand smo opremili raznim posterima na francuskom, razglednicama, iskoristili smo prazne kutije od francuskih sireva, deca su donela lavandu. Radili smo zajedno, timski. Onda su došli vrtići: ta mala deca bila su iznenađena šarenilom našeg štanda, a na pitanje mojih učenika da li hoće da nauče kako se na francuskom kaže konj, petao, jagnje itd., odgovarali su potvrdno i upustili se u tu igru na francuskom jeziku za njih do tada nepoznatom. Kao materijal za ovu igru koristili smo čokoladice sa likovima životinja. Učenik-voditelj pokaže učesniku životinju i izgovori naziv životinje na francuskom, a onda učesnik ponovi. Kada je učesnik igre ponovio sve nazive životinja, učenik-voditelj okreće čokoladice sa likovima životinja naopako, učesnik bira jednu po svom izboru i izgovara ime životinje na čokoladici. Kao nagradu, bez obzira na to da li je uspeo sam ili uz pomoć učenika-voditelja, učesnik dobija čokoladicu. Ove radionice trajale su dva dana 1. i 2. septembra.

Učenici su rado prihvatili ovaj izazov zato što vole francuski jezik, a ovo je bila sjajna prilika da svoje znanje i praktično primene. Iz razgovora sa njima shvatila sam da im je ovakav način rada bio zanimljiv jer se jezik brže i lakše uči. Bili su jako zadovoljni interesovanjem učesnika da nauče nešto o francuskom jeziku i kulturi, a uloga nastavnika im je posebno prijala  jer su se osetili važnim. Sve ovo je doprinelo tome da oni budu istrajni i napreduju u učenju francuskog jezika.

I eto, sa samo malo više truda uspeli smo da izađemo iz okvira učionice i roditeljima i deci pokažemo lepotu francuskog jezika i kulture. Nakon ovako lepog iskustva, svi se radujemo novim prilikama za osmišljavanje nekih novih aktivnosti kojima ćemo promovisati francuski jezik, a istovremeno učiti sa zadovoljstvom.

Organizujete li vi slične aktivnosti sa vašim učenicima? Kojim povodom? Na koji način? Podelite sa nama vaše iskustvo. U situaciji kada se borimo za očuvanje francuskog jezika, svaka ideja je dobrodošla.

Ostavi komentar

Email je obavezno polje.
Unesite Vaš komentar ovde...
Poruka je obavezno polje.
Vojka Milovanović
Vojka Milovanović Autor

Vojka Milovanović je profesor francuskog jezika u OS „Dositej Obradović“ u Požarevcu i Srednjoj školi u Velikom Gradištu. Doktorand je Filološkog fakulteta u Beogradu na modulu jezik-metodika nastave. Vodi pozorišnu trupu na franucuskom jeziku „ Dositejev leptir“ i akreditovani je ispitivač za ispit iz francuskog jezika DELF. U svom gradu organizovala je brojne radionice za decu i građanstvo u cilju promovisanja francuskog jezika. Godine 2014. objavila je naučni rad u časopisu „Braničevo“ pod nazivom „Elementi kulture u udžbenicima francuskog jezika za osmi razred-četvrta godina učenja“. Bavi se pisanjem poezije na francuskom jeziku. Njena zbirka  pesama „L’Orage silencieux“, objvljena je 2015. godine u Francuskoj.

©2014 Data DIDAKTA by LABNET e-Commerce solutions